стереотипы / stereotypes

English version below

Русский

-Россия? Я там работал. Очень-очень холодно. / – Russia? I worked there. Very, very cold.
– У вас хороший русский. / You Russian is pretty good.

Точно! Холодно! А ещё у каждого есть свой домашний медведь, по улицам ходят страшные мафиозные мужчины-коммунисты в шапках-ушанках; девушки-красавицы в туфлях на высоких каблуках играют на балалайках и наливают водку мафиозным мужчинам в шапках-ушанках. А вокруг зима, зима, зима…..

Ну что тут скажешь? Стереотипы о России у самих русских, конечно, вызывают улыбку. Кроме девушек на высоких каблуках, это всё неправда. В шапках-ушанках ходят только иностранцы, которые покупают эти шапки на улице Арбат или на Красной площади. Не все русские мужчины мафиози, мало кто из них коммунисты; но много программистов и музыкантов, которые никогда не играют на балалайках. Женщины никогда и никому не наливают водку (это плохие манеры), мужчины делают это сами. Что же касается медведей, говорят, что в этом году они доставили много проблем жителям Новой Земли. Хотя, лично я их видела только в зоопарке и в Московском цирке. (Да, у нас пока ещё всё по-старинке: люди курят и едят салаты с майонезом, читают нормальные бумажные книги, стесняются говорить по-английски и верят в “доброго царя”; газеты не пишут правду, геям нельзя жениться, а животным можно выступать в цирке). И Зима в России только шесть месяцев в году, а летом бывает очень-очень жарко! Но каблуки, это да! Куда же мы без них?

winter in Russia
“Снеговик” В.Любаров / “Snowman” V.Lubarov

Стереотипы – это хорошо или плохо? Почему, например, волендамцы прогуливаются по набережной в традиционных костюмах и деревянных башмаках с куском сыра в руках? Почему художники на Монмартре рисуют свои пейзажи в беретах, а из карманов торчат багеты? Почему в Москве по Красной площади туристов встречают копии Сталина и Ленина? Почему?

Потому что стереотипы – это то, за чем люди едут в другие страны. Это интересно для гостей и удобно для хозяев: не нужно ничего придумывать, нужно просто делать то, что от тебя ожидают и не разочаровывать других. А взамен получать благодарные взгляды, восторженные отзывы, деньги и бурные аплодисменты.

Так же и в языке: всё давно придумано и предсказуемо, и это очень облегчает жизнь. Как алгоритмы в математике: есть всего несколько вариантов правильного ответа, которые работают в каждой ситуации .

Голландское “Lekker!”, английское “It’s ok”, французское “Peut-être”, испанское “Vamos!” – это тоже стереотипы. Но что бы мы, иностранцы, без них делали?!

Russia - vodka - stereotipes
“Тёплая компания” В. Любаров / “Great company” V. Lubarov

Например как вы отреагируете на банальную фразу: “Литр молока стоит 50 рублей” . Давайте попробуем:

  • Я знаю.
  • Да?! / Правда?! /Не может быть!
  • У вас хороший русский.
  • Ой, блин, я кошелёк дома забыла!
  • Мне всё равно, я не люблю молоко.
  • Сегодня я за всё плачу́.
  • Карты не принимают, нужны наличные.
  • К чёрту молоко, давай лучше купим водки!

Я что-то пропустила? Допишите сами.

Теперь попробуйте эти же реплики (может быть, с небольшими изменениями) с другой фразой, например: “Россия – одна из 50 самых коррумпированных стран”

  • Я знаю.
  • Да?! / Правда?! / Не может быть!
  • У вас хороший русский.
  • Ой, блин, я кошелёк дома забыла!
  • Мне всё равно! (я не люблю молоко)
  • Сегодня я за всё плачу́.
  • Карты не принимают, нужны наличные.
  • К чёрту (молоко) коррупцию, давай лучше купим водки!

Вывод: если иметь в запасе несколько таких стереотипичных фраз, можно очень легко и просто вести разговор на повседневные темы. Да и сами стереотипы – отличная тема для беседы в долгий и холодный зимний вечер за стаканчиком молока, когда на улице бродят страшные медведи! Правда?

English

‘Exactly! Cold!’ And even more: ‘…everyone has his own pet bear, you will everywhere scary men from mafia or communists in Russian ushanka-caps’ (traditional Russian fur cap with ear flaps). ‘Russian beauties on high heels are playing balalaika and pouring vodka for mafia-looking men in the ushanka-caps, and winter is all around…’ 

What can I say? Stereotypes about Russia, of course, make the Russians smile. And except for Russian beauties on high heels, none of the above mentioned stereotypes are true. The ushanka-caps are only worn by foreign tourists (they buy them at Arbat street or the Red Square). Not all Russian men are mafia, not that many are communists, there are also IT-specialists and musicians, who never play balalaika. Women in Russia never pour vodka to anyone, it’s a bad manner, so it’s a man’s job. Concerning the mentioned bears: I personally saw them only in the Zoo and the Moscow Circus. But, I’ve heard this year they cause a lot of problems for habitants of Novaya Zemlya. (And yes, we do things the old-school way: people smoke, eat salads with mayo, still read normal paper books in public transport, believe in “a good tsar” and everyone is shy to speak English;  the newspapers don’t hold the truth; gays are not allowed to marry and the animals still perform in a circus.) As to Russian Winter, it lasts only 6 months and summers can be extremely warm. And high heels… it is just impossible without them.

Russian winter, stereotypes
“Лыжники” В. Любаров / “Skiers” V. Lubaov

Stereotypes: are they good or bad? Why Volendammers walk at their harbour fully dressed in traditional costumes with cheese in their hands? Why are artists at Montmartre wearing French berets and les baguettes are looking from their pockets?  Why do lookalikes of Stalin and Lenin greet tourists on the Red Square? Why?

Maybe because people love stereotypes. They travel the world because of them. They are interesting for guests and easy for locals: you don’t have to invent things, just do what you are supposed to do in a stereotype and you already encounter smiles in a grateful audience. On top you get exciting reviews, money, glory and applause.

The same things happen in language. Most things have already been said and look quite predictable. Compare it with the algorithms in math: there are only several variants of the right answer in a determined situation.

E.g. Dutch “Lekker!”, English “It’s ok”, French “Peut-être”, Spanish “Vamos!” – are very common stereotypes. But what should we do without them?

Russia, demonstration, stereotypes
“Шествие” В.Любаров / “The demonstration” V. Lubarov

Ok, for example how you can in a stereotypical way react on the banal statement: “One-liter milk costs 50 rubles”?. Let me try:

  • I know
  • It is impossible!
  • Your Russian is pretty good!
  • Oops, I forgot my wallet at home;
  • I don’t care, I don’t like milk;
  • It is not expensive, in my country, it costs more;
  • No cards, only cash
  • F*** the milk, let’s buy some vodka!

Have I missed something?

Now you could fit these same stereotype responses on another sentence. Maybe with a little twist. For example: “Is it true that Russia is one of the 50 most corrupted countries?”

  • I know
  • It is impossible!
  • Your Russian is pretty good!
  • Oops, I forgot my wallet at home;
  • I don’t care, I don’t like milk;
  • It is not expensive, in my country, it costs more;
  • No cards, only cash
  • F*** the (milk) corruption, let’s buy some vodka!

There is your conclusion: if you always have some of these stereotypical sentences in the back of your mind, you would be able to talk the small talk easily! And the stereotypes themselves,  by the way, are a very good topic for small talk as well. Especially with a nice glass of milk in the long and cold winter evening, when the scary bears are walking outside, aren’t they?

One Reply to “стереотипы / stereotypes”

Leave a Reply

%d bloggers like this: